Study Objectives/Objetivos del Estudio:
1) Support the linkage to care and rapid HIV treatment program of the San Francisco AIDS Foundation
(Apoyar la vinculación con el programa de atención y tratamiento rápido del VIH de San Francisco AIDS Foundation)
2) Evaluate SFAF's program using research approaches that combine quantitative and qualitative data
(Evaluar el programa de SFAF utilizando enfoques de investigación que combinen datos cuantitativos y cualitativos)
3) Investigate the role of novel diagnostics in the HIV diagnosis and rapid ART experience
(Investigar el papel de los nuevos diagnósticos en el diagnóstico del VIH y la experiencia del tratamiento rápido del VIH)
Health Equity Statement/Declaración de Equidad en Salud
We strive to include participants from a diversity of backgrounds. The HIV pandemic disproportionately affects Black, Latinx, Trans-identified individuals, and people who inject drugs. Therefore, we seek these individuals’ voices in particular.
Nos esforzamos por incluir participantes de diversos orígenes. La pandemia del VIH afecta de manera desproporcionada a las personas de raza negra, latinas, transgeneras y a las personas que se inyectan drogas. Por lo tanto, buscamos las voces de estas personas en particular.
Frequently Asked Questions/Preguntas Frecuentes
Why are we doing this study?
¿Por qué estamos haciendo este estudio?
How do you plan to evaluate this program?
¿Cómo piensa evaluar este programa?
Am I eligible to participate in the TBT study?
¿Soy elegible para participar en el estudio TBT?
If I participate, what will happen?
Si eligo participar, ¿qué pasará?
How are interviews taking place in light of COVID-19 related restrictions?
¿Cómo se llevan a cabo las entrevistas a la luz de las restricciones relacionadas con COVID-19?
I don't live in San Francisco. Can I still participate?
No vivo en San Francisco. ¿Todavía puedo participar?
How is my privacy as a participant being protected?
¿Cómo se protege mi privacidad como participante?